國際傳媒:2023/02/03~2023/02/09

國際傳媒:2023/02/03~2023/02/09
✎ NIEMAN LAB 哈佛大學尼曼新聞基金會《尼曼新聞實驗室》|20230209
Newsrooms need to do more to protect journalists from online harassment
新聞編輯室需要做更多工作來保護記者免受網路霸凌
- “Because social media policies tend to focus on how posts get perceived rather than how they are written in the first place, enforcement most frequently occurred when the online audience was upset about something.”
✎ Washington Post 《華盛頓郵報》|20230206
These Black women are changing TV weather, a field long dominated by White men
黑人女性正在改變長期由白人男性主導的電視氣象新聞領域
- The American Meteorological Society (AMS) found that Black and African American meteorologists made up 2 percent of the entire membership in 2020, the last year it collected data. The ratio of Black men to women is 60 percent to 40 percent — indicating that Black women make up less than 1 percent of members. That data also includes the news industry. The National Association of Black Journalists says there are about 138 Black meteorologists in journalism across the United States. Of Black meteorologists, about 46 percent are women, according to Jason Frazer, NABJ’s weather and climate task force chair.
✎ Poynter 美國波因特學院|20230203
Gannett ends online comments for a majority of its news sites
甘尼特報業集團結束旗下多數新聞網站的線上評論功能
- Gannett ended online commenting for most of its news sites Wednesday, citing difficulties in dedicating staff to moderate comment sections.
✎ Poynter 美國波因特學院|20230209
Opinion | It’s time to challenge the narrative about ChatGPT and the future of journalism
意見|是時候質疑有關chatGPT與新聞業未來的相關文章了
- Don’t let these tools dazzle you beyond reason. Don’t anthropomorphize them. Ask hard questions about what they’re purported to do. When you think of ChatGPT, don’t think of Shakespeare, think of autocomplete. Viewed in this light, ChatGPT doesn’t know anything at all.
✎ Columbia Journalism Review 美國《哥倫比亞新聞評論》|20230208
Journalists Remain on Twitter, but Tweet Slightly Less
記者繼續使用Twitter,但推文數量略為減少
- On average, journalists tweeted 3 percent less after the Musk-takeover. Activity first increased in late October and peaked on November 9 when Twitter Blue was launched for the first time and around the U.S. midterm elections. Activity then decreased slightly and dipped more drastically around Thanksgiving and the Christmas holidays.
整理:朱弘川|編譯:蔡宏杰