美國總統奧巴馬口才出眾,公開演講及即場回答問題,身經百戰,經驗豐富,殊不料,也很奇怪,他日前歷史性訪華之行在上海舉行的一場演講及答問會上,竟然在最受華人觸目的兩岸問題上,險些自陷窘局,亂了方寸。
試細看一下他當時回答關於美國既然繼續對台軍售又是否支持兩岸關係緩和的問題時說:
「Thank you. Well, I have been clear in the past that my administration fully supports a one-China policy, as reflected in The Three Joint Communiqu�s that date back several decades, in terms of our relations with Taiwan as well as our relations with the People’s Republic of China. We don’t want to change that policy and that approach.
I am very pleased with the reduction of tensions and the improvement in cross-straits relations, and it is my deep desire and hope that we will continue to see great improvement between Taiwan and the rest of – and the People’s Republic in resolving many of these issues…」
問題出在“Taiwan and the rest of” 處,如奧巴馬果真完整地說出“Taiwan and the rest of (China)",那即公開意味Taiwan 是在China之中。不過,在此非常關節之處,他卻似乎突然若有所悟,馬上停頓下來,然後才接著說“…and the People’s Republic”;這樣,兩岸改善關係便成了兩個政治實體之間的事了。
說法不同 差別極大
對於兩岸人民,這是一個非常重大的區別。無庸置疑,兩種說法確有其非常重大而不同的政治含義。眾所週知,美國在兩岸關係上一直存在著一個十分重要的角色,對於身為美國總統的奧巴馬,聽其口中如何稱呼兩岸,自然也可據此看出美國政府當前的立場和態度。
奧巴馬當非泛泛之輩,而且,綜觀其一向公開演說或答問,無論問題有多重大、多尖銳、多敏感,他總能應對如流,絕少措辭笨拙情況出現。但此時此刻在上海一個現場觀眾以中國大學生為主的場合,他在關鍵詞語上怎會好像漫不經心地陷於自我窘困,有些進退失據,實在令人費解。
對華人而言,軍售台灣、中美關係及兩岸關係,當然都是非常敏感重大議題;但對於這位美國總統而言,只算是他日理萬機,需要審慎處理的其中一項重大國際議題吧了。難道他真會因為雖然不在現場但會坐在電腦或電視機前的廣大中國人民及兩岸觀眾的注視之下而感到所謂怯場及壓力嗎?
奧巴馬今次表面上差些馬失前蹄,在下見識淺薄,暫時只能解說是,奧巴馬真的一時結結巴巴的,又或另有別情,而再憑其過人機智,把溜到口邊的一個可能重大用詞失當,輕描淡寫地避開了。
真相是否如此,恐怕還須高明分曉。
事實上,在現今資訊高速傳播的網絡時代,觀眾們常可在媒體上看著一些大人物公開講話,而對其有時故意或非故意地吐出的一詞一語,細加咀嚼,從而揣摩其背後意義。
何況我們新聞工作者,更會運用敏銳的新聞觸覺,字字推敲,連至對其一舉一動,觀察入微,務求在一些看似平凡的新聞素材中,找出最大的新聞價值。
布朗首相: “save the world”
所謂一言既出,駟馬難追。這年來的金融危機,也給英國傳媒平添了一個經常用來揶揄英國首相布朗的誇張用語。
布朗首相當然也是身經百戰之輩,在2008年12月他在國會中侃侃而談其拯救英國各大銀行的大計時,開場白突來一句 “We not only save the world.”,馬上引來噓聲四起。
布朗本人大概慣了前往教堂聽道,聽慣拯救世人用語,當他大談要 “save the banks” 時竟一時口快,喊出了 “save the world”,連忙馬上更正。當然,以英國當前國力而言,真要拯救全球,恐怕還是自誇了些。布朗平素演說亦頗幽默,這回在眾多國會議員噓聲之下,也露出了靦腆之色。
敏於事,慎於言。幾乎天天都會在媒體上曝光的重要公眾人物,做到慎於言可真不易。
(作者曾在香港從事電視新聞工作多年,現居倫敦)
可參看節目:
YouTube – President Obama Holds Town Hall with Chinese Youth
YouTube – gordon-brown-save-the-world.flv